Izbrisana vsebina Dodana vsebina
FJJ (pogovor | prispevki)
XJaM (pogovor | prispevki)
m →‎sin: Vprašanje
Vrstica 69:
Pogledaš sin, moj predlog ureditve članka. Predlagam debato pod lipo. --[[Uporabnik:Andrejj|Andrejj]] 16:39, 13 avgust 2006 (UTC)
:S predlogo <nowiki>{{Geslo z jezikom}}</nowiki> sem res malce kompliciral. Mislim, da bi bilo boljše. če bi svoje predloge <nowiki>{{s}}, {{a}} itd.</nowiki> preimenoval v dvočrkovne, mogoče isto kot na Wikijih (sl-slovenščina, en-angleščina). Pomene namenoma nisem našteval s samodejnim številčenjem, ker potem nimaš težav pri prevodih (glej [[miška]]).--[[Uporabnik:FJJ|FJJ]] 16:52, 13 avgust 2006 (UTC)
 
Vprašanje glede sloga (oziroma tudi slovnice). Ali ni pravilneje pri prevodih - npr.:
 
Prevodi:
* Angleško: son (en)
uporabljati majhne črke, saj gre za vrsto naštevanja - ali se motim?
 
Prevodi:
* angleško: son (en)
itd. --[[Uporabnik:XJamRastafire|xJaM]] 20:23, 9. avgust 2009 (UTC)